Characters remaining: 500/500
Translation

giấy ráp

Academic
Friendly

The Vietnamese word "giấy ráp" translates to "emery paper" or "glass paper" in English. It refers to a type of abrasive paper used for smoothing or polishing surfaces, particularly wood and metal.

Explanation
  • Basic Meaning: "Giấy ráp" is a special kind of paper that has a rough texture. It is commonly used in construction, carpentry, and crafts to help make surfaces smooth by rubbing against them.
Usage Instructions
  • When to Use: You would use "giấy ráp" when you need to prepare a surface for painting or finishing, or when you want to remove imperfections from a material.
  • How to Use: Cut a piece of "giấy ráp" to the desired size and rub it against the surface you want to smooth. You can use it by hand or attach it to a sanding tool for larger areas.
Example
  • "Tôi cần một tờ giấy ráp để làm mịn bề mặt gỗ." (I need a piece of emery paper to smooth the surface of the wood.)
Advanced Usage
  • In more advanced contexts, "giấy ráp" can be used in discussions about craftsmanship, DIY projects, or even in industrial settings where finishing products is important.
  • You might say, "Việc sử dụng giấy ráp phù hợp giúp nâng cao chất lượng sản phẩm." (Using the right emery paper improves product quality.)
Word Variants
  • "Giấy nhám": This is another term used for sandpaper, which might be slightly different in texture but serves a similar purpose.
  • "Giấy ráp mịn": This refers specifically to fine-grit emery paper, which is used for finishing touches.
Different Meanings

While "giấy ráp" primarily refers to abrasive paper, in some contexts, it could also imply the action of smoothing or polishing in a more general sense. However, it is most commonly understood in relation to the physical paper itself.

Synonyms
  • "Giấy nhám" (sandpaper)
  • "Giấy mài" (grinding paper)
Conclusion

"Giấy ráp" is an important tool in many crafting and construction projects.

  1. Emery-paper, glass-paper

Comments and discussion on the word "giấy ráp"